Skip to main content

HEX-SYS/六边体系是OPEN建筑事务所研发的灵活可拆装建筑体系。作为对中国近年来伴随着建造热潮而出现的大量临时建筑的回应,这个可快速建造、可重复使用的建筑体系延长了建筑的生命周期,实现了真正意义上的可持续性。预制化生产和装配式建造,使其像产品一样具备批量生产的可能;而通过模块的不同组合方式,它又会演化出各种各样的版本,灵活适用于不同的场地和功能。

2015年5月,深圳美术馆和深圳图书馆组织“龙华两馆”建筑设计国际竞赛。7月,评委从134家设计单位的概念方案及其它资格预审材料中选出了OMA、Steven Holl、Mecanoo、KSP、OPEN等8家单位,参加第二轮的正式竞赛。以下是OPEN在第二轮的参赛方案。

设计概念

深圳美术馆新馆和深圳图书馆调剂书库(简称“龙华两馆”)是深圳市2015年计划新建的重大文化设施。这是一个弥足珍贵的机会,让我们重新思考在过去近10年中大量建造的文化建筑。OPEN希望以一种全新的策略来创造更开放、更灵活和更专业的新一代城市公共文化建筑,同时植根于深圳的本土文化中。

美术馆的设计尝试重新定义未来美术馆的可能性:展览空间如同水平展开的长卷,模数化并且同层连续,带给展陈巨大的灵活性和观展的便利;画库空间则垂直生长如一幅展开的立轴,适应未来馆藏的增长。

调剂书库的设计则布局垂直紧凑,保证书在建筑中高效流动的同时,让非常复杂的现代书库中书的存储流转的本身成为城市和轻轨上的景观。置身书海的阅读体验按照独特的分时使用模式演绎为不同空间类型,从喧嚣到安静逐层净化。

As the most important and successful private university in China, Beijing City University is at its turning point of reinventing itself. The new central building will fulfill the role of social condenser and energizer at its new expanded campus north of Beijing.

This project is the staff dormitory for NetDragon Websoft’s new campus. Not far from the ocean, the open site is virtually a tabula rasa, with neither much context nor fixed physical boundaries. The idea is to create a collective living space with inward-facing and semi- autonomous forms that foster a strong sense of community. Three square-shaped buildings with large central courtyards are arranged on the site at different angles.

作为国内最负盛名、最为成功的私立大学,北京城市学院迎来了再次升级的历史机遇。其航天城新校区的主楼将在此背景下肩负起整合校区资源、激发校园活力的重任,成为一座不断崛起的高等学府的新地标。

主楼的五座功能复杂多样的平行板式建筑,被一个完整的地下空间联结为一个统一的综合体。综合体的西翼两座建筑隶属于新的图书中心,其中的阅览楼面向景致优美的开阔水岸绿地;综合体最东侧两座则承载着校园的艺术活动,其中表演艺术中心与地块东邻的室内体育馆围合出一个宽阔的广场;行政办公中心坐落于综合体中央;而连接起五座建筑的地下空间则包含了会议中心和媒体中心等功能。五座建筑之间是四个开放的户外空间,也是校园综合体最激动人心的场所:宁静的水面与建筑一道营造出富有禅意的公共空间;飞越水面的廊桥将建筑联接起来,在作为校园内独具特色的社交空间同时,也从形态上喻示着跨学科的交流与互动。

此项目为网龙公司员工宿舍一期工程,基地位于距海边不远的一片未开发的处女地,既没太多的周边环境,也没有明确的边界。OPEN的想法是通过创造一种内向的相对独立的“集体公社”,来树立强烈的社区意识。于是,三个方形合院状的建筑以不同的角度被安置在基地上。建筑的形态受到当地古老的土楼的启发,这是一种被早期内陆移民采用的建筑形式。

根据不同的风向和景观,三栋房子各自朝不同的方向退台,为居住者提供一系列共享的屋顶平台。同时也将本来完全封闭的内院朝四周的自然景观开放,既可观山也可望海。公社里的居民可以在这些风景优美的平台上共同享受他们工作之外的闲暇时光。交通流线设置在内院,并与所有共享平台相连。

为了方院内外空气的流通和居住者的便利穿行,三座建筑被架空在地面之上。这里,地面高低起伏,形成复杂几何形态的土丘,既支撑起上面的建筑,又容纳宿舍配套设施,如健身房、洗衣房、食堂、便利店,被安置在这些景观土丘中,店面朝向中心庭院。

集体生活和现实的社会交往对于这些每天身心投入于创造虚拟世界的网游公司员工有格外的意义。旧时的社会主义集体生活在新的情境中得以重新阐释。
 

On the other side of the river bank, facing the old city center of Guangzhou, a small piece of land awaits development. To grow upward with high density, is the pretext. But we do hope, in the sky of the city, everyone still has a piece of land to construct his/her own dreams.

Situated in the center of a new town just outside Beijing’s southwest fifth ring road, this new public school on 4.5 hectares of land is designed as the branch campus for the renowned Beijing No.4 High School. As an important piece in a grand scheme to build a healthier and self-sustainable new town, avoiding problems of the earlier mono-functional suburban developments, the school is vital to the development of the vast newly urbanized surrounding area. 

隔着珠江,在广州市老城中心区的对岸,有一小片待开发的土地。向上、高密度地生长,是设计的前提,而我们希望在城市的天空中,每个人都有一片属于他/她自己的土地去构筑梦想。

这是一个有很多空中花园的立方体部落。堆叠的模数化立方体,有9米立方和18米立方两种模块,内部可以进一步分隔,以容纳不同尺度的LOFT空间,灵活开放可变,适应个人变化的需求。立方体前后错动,以获得雕塑般的体量,并产生出空中花园。

The 14th Venice Biennale, Outdoor Installation of the Chinese Pavilion 

To relocate Songzhuang, the artists’ village facing urgent threat of demolition, into the dormant old core of the coastal city Shanhaiguan, and reactivate a forgotten history. To protect those marginal art and artists; and to effectively stimulate the potential of this under developed town -- one stone two birds.

这个占地4.5公顷的新建公立中学位于北京西南五环外的一个新城的中心,是著名的北京四中的分校区。新学校是这个避免了早期单一功能的郊区开发模式、更加健康和可持续的新城计划中重要的一部分,对新近城市化的周边地区的发展起着至关重要的作用。

创造更多充满自然的开放空间的设计出发点——这是今天中国城市学生所迫切需要的东西,加上场地的空间限制,激发了我们在垂直方向上创建多层地面的设计策略。学校的功能空间被组织成上下两部分,并在其间插入了花园。 垂直并置的上部建筑和下部空间,及它们在 “中间地带”(架空的夹层)以不同方式相互接触、支撑或连接,这既是营造空间的策略,也象征了这个新学校中正式与非正式教学空间的关系。

第14届威尼斯国际建筑双年展,中国馆之室外装置

作为受邀设计本届威尼斯双年展中国馆的三家建筑团队之一,OPEN主要负责位于“处女花园”的室外装置的设计。为了回应总策展人库哈斯提出的总题“基本法则”和“吸收现代性”,以及中国馆策展人姜珺提出的“山外山”主题,OPEN设计的“园中之园”装置试图重新阐释中国的“宅”“院”“墙”“廊”“亭”以及“系统化建设”概念。整个装置是基于黄金分割的几何体系,由工业化材料构成含蓄但有趣多变的组合,生动地捕捉光与影之间的游戏。

这里,“墙”既是“内”与“外”的空间隔断,又通过其间空腔的逐渐扩大成为承载功能的空间本身。墙的定义在此模糊。轻质标准化的钢骨架,基于建造模数被赋予丰富的变化。在钢结构之外,是由工业弹性绷带缠绕形成的立面。绷带的不同缠绕方式,其有无和疏密交错,使立面拥有不同的透明性,映射出内部功能的同时,使院内院外的景色产生有趣的对话。局部立面完全开敞,处女花园中起伏的绿地、远方的教堂穹顶及钟楼被借入园内,并存于一片东方园林之间,产生超自然的张力。

将危在旦夕的“宋庄”搬入沉睡无力的山海关“关城”,重新激活一个被遗忘的历史。保护艺术,边缘的艺术,升级一个极具潜力的海滨古城。

随着叠嶂的山势在莱蒙湖平静的倒影中高低起伏,这个具有复杂功能的文化综合体也相应被组织为从一个纯净的水平广场上升起来的一系列阶梯状体量的组合。这个新的戏剧化的活动场所为公众以及生活、工作在这里的人提供了一个有趣的聚会场所,他们可以来这里演出、讨论、庆祝、思考,或者只是来看看周围的风景。

在这紧凑的基地和严密的几何形态中,每个空间的功能和流线仍是自主和相对独立的,虽然他们都基于“剧场”的形式而形成一个连贯的整体。这里将变成一个新的地标,把现有的城市近郊和远处的景观连接起来,成为尼昂镇一个新的社会活力核心。
 

设想未来的世界没有国家,只有不同的城市;城市之间被各种港口连接,空港、海港、铁路港……城市之间的大自然与世共享。

As a unique Chinese architectural typology in recent years, sales pavilion reflects rather interesting phenomena. A sales pavilion will surely be built before the sales of almost every housing project in China. Extravaganzas as these pavilion buildings often are, in terms of form and décor, they normally bare almost no relationship to the actual housing marketed and sold inside. This building typology has been a beloved experimental field for elite architects practicing in China, offering much design and budget freedom that most other types of buildings do not enjoy.

To envision a future city consisting of a series of micro-cities with radius 3kmand are all connected by public transportation. Inside the micro-cities, homes, workplaces, cafés, restaurants and shops are all within walking and cycling distance.

 

售楼处是中国新建筑的一个独特的建筑类型,也代表了一种独特的中国现象。每个住宅开发项目建设之前,总会有一售楼处率先出现。这些标志性的“小品”建筑大多数与其所服务销售的住宅项目没有直接关系,但通常都会在设计上标新立异、奢华夸张。在相当长的时间里,售楼处是一种难得的给予建筑师创作自由的建筑类型,不仅成就了先锋建筑师们的设计实验,还给长期被制约的建筑师们提供了暂时释放压力的机会。然而这种昂贵的临时建筑通常是很短寿的,在其销售功能结束后大多被拆除,幸存者被改造为其他用途。

OPEN开始思考售楼处现象背后的问题,尤其是大量浪费的资源和设计的努力。这成为OPEN设计西华府售楼处的出发点,即为它的开发商——万科集团设计出一个标准临时售楼处原型的1.0版本。经过与中国建筑科学研究院工程师们的密切合作,一个可以快速建造、适用于不同功能和场地,并且可拆卸和异地拼装的售楼处原型终于完成。这是从根本上挖掘建筑可持续性潜力的一次实验,不仅在于它所实现的物质形式,更在于其生命周期的意义。

这个原型的设计受到中国古代可拆卸、可重组的木构建筑的启发。同一个模数化的体系下的预制钢结构骨架和钢板混凝土复合楼板单元,全部在现场以螺栓连接,快速建造;模数化的理念同样运用于建筑外围护结构,铝板幕墙和玻璃幕墙在统一的模数控制下,在很大程度上满足了在不同需求下外立面模块的自由重组。

设想未来的都市由一系列3公里半径的微城市组成,微城市由公共交通枢纽连接起来。微城市内部,人们的家、工作地点,餐厅、咖啡馆、商店等等之间,可以方便地通过步行、骑车、滑板等方式快速到达。

x
Scan QRC